Paris,
March 15, 1946
Sitting alone in a dilapidated Parisian hotel room, thinking ... here
am I, alive, moving, thinking, planning, at times even hoping for a
better future and almost all my dear ones are dead. I want to live!
I have to continue to fight for a better world. But how? Where to start?
What to do? Yesterday was "Esther Tanith," my Jewish birthday.
I turned 26. Who would even guess it? The sorrow, pain, suffering of
the last few years have changed my outlook on life, and this is mirrored
in my face, my body, even my walk. My hair, once jet-black , now has
lots of gray in it. I'm 26 going on 60. At times, I believe my life
ended in Auschwitz. Am I only a fossil among the living? And yet, there
is a strong urge in me to go on, to study, to become a medical doctor,
a children's specialist, to help those in need. For this reason I left
Czechoslovakia and came to France, hoping to receive my visa to the
U.S.A. sooner.
The open Parisian society repels me: I cannot be, I must not be like
others. Funny, how I must have blossomed into a good-looking woman!
I never even considered myself pretty in the past! Yet today I'm greeted
with stares from men of all ages. Some make audible remarks about my
beauty and question my availability. I should be pleased, but instead
I wonder. When did I become a mature, desirable woman? My teens were
stolen from me. I hardly remember my early adulthood.
I watch my peers, young girls, not yet married, eager to meet young
men, attending shows, dances, all kinds of entertainment, living it
up as if there were no tomorrow. They seem to have no memory of yesterday,
how they gorge themselves on the joys of life's offerings! I watch them
with tears in my eyes singing, dancing, dreaming, hoping! I'm not one
of them. I feel like an outsider even though some of them are my own
age. Most of them want to marry, put their sorrows aside and start a
new life; they dream of husbands and children. For me it will not be
so easy. I like my independence and I believe in women's emancipation.
I couldn't be just a "mistress" to a supportive husband, let
him work all day long while I look after our house and children. No,
thank you! What was good for my mother is not good enough for me.
Paris, March 23, 1946
Alice, Minion, H–nig,
and all have left early to a dance, to "have a good time,"
they said. Of course, I was invited too, but entertainment of this sort
was not meant for me. Boys, an apČritif, music, coffee houses, how far
removed it all is from me!
I was always
serious-minded. I fell in love at 16 and today, ten years later, my
thoughts are still with him. It was a long and difficult courtship.
The war years interfered until finally, in 1943, on February 7th, we
were married. No one on earth was happier than I that day. I achieved
the fulfillment of my deepest desires.
But reality
is stranger than fiction. Six weeks after our wedding, we found
out that once more his age group was being called up to the military,
that is, "forced labour". I was desperate.
Lulu left for
Budapest to plead his case with higher authorities, at least to arrange
some postponement. I stayed at home and my anxiety grew. So did a sickness,
which had taken hold of me of late. Before Lulu returned home, I rushed
to a doctor: "What is wrong with me?"
Doctor Szent
Paly, head of the hospital and a personal friend of my family, looked
very sober after he had examined me. "You are going to have a baby,"
he informed me. "Not the best prospect for a Jewish child in 1943."
"But that is impossible, Doctor," I stammered. "You see,
please do not laugh at me, but I am still a virgin. How can I be pregnant?"
"You are
not the first such case. The child was conceived without deep penetration;
your hymen is still intact. Rather than bleed, it will stretch at birth."
Lulu did not
want to believe me. "A child talking about children! My G-d, how
young and innocent you are!" he said. His eyes were full of tenderness
and compassion when I caught him looking at me, though he was pretending
to be asleep
While Lulu was
away I gave up our rented apartment and moved in with my mother-in-law.
I slept in the bedroom with my mother-in-law, and after his return,
Lulu occupied his former room, the den. Strange arrangements for newlyweds!
Soon afterward, on May 13, he left me and went to join his unit.
When the family
found out that I was expecting, they were shocked and enraged. "With
your husband away in these uncertain times, when Jews are persecuted
everywhere and the war can last for a long time, there is only one thing
to do, get rid of your pregnancy!"
I drew myself
up straight, looked at them with anger and felt the bitter tears burning
my cheeks. I believe I was sorry for myself. But suddenly I stopped
being an obedient young girl, and became a "mother". My voice
became strong and decisive when I declared my opposition to them: "No!
I will not get rid of my own child, the only thing which binds me so
strongly to Lulu. I do not want your support and I did not ask for your
advice. I want this child more than anything in the world! Don't worry!
I am strong and able to work, I will support the baby myself, come what
may!
I gave birth
to a healthy little boy on November 30, 1943: my unforgettable little
Simon Baruchly--Michael Andrew.
But back to
the girls. No, I cannot be one of them, yet at times I envy their attitude,
so full of desire and hope for a new beginning. How easily they forget
our recent misery--the forced labour camps, the ghettoes, Auschwitz,
the selections, the gas chambers, our deep degradations at the hands
of the Germans, until we were not human beings any more.
My thoughts
carry me back to Ungvar, to the poverty of my parents' home, where there
was no money to buy wood to heat our small apartment, where I was embarrassed
to bring my boyfriend, where there was not enough money for food or
doctors' bills, so that they kept postponing my father's much-needed
operation. There was no money for a wedding either, so that only our
immediate family could attend the ceremony. Two days before our wedding,
I was still at work, as every cent was needed. My gown, shoes, veil,
even my stockings were borrowed--yet I was happy, for I got the man
I wanted. And so we settled into a furnished room, which we rented for
only a month. The next Wednesday (three days after the wedding) I was
back at work. Lulu resented it, called it unfair, but I explained that
I had to continue to support my parents. I could not ask him for money,
after all, he had married me without any dowry (dowries were customary
in our country at that time). He was upset, but relented, the same way
as he agreed to my suggestion of renting a furnished room. He had a
house of his own, where his mother and sister were living, so he did
not understand why we could not occupy a room there. But I preferred
the privacy of our own lodgings, so we took a rented, furnished room.
In our city,
Lulu was considered a wealthy man. But his stingy nature proved to be
the same as that of my mother, from whom I wanted to run away. He was
not thoughtful--just the opposite. He complained a great deal, for he
wanted to be sure that I did not marry him for money or possessions.
I continued
to work in Okemence, about twenty miles from Ungvar. Because I am a
Jew, I was fired from my former job; only Aryans were permitted to work
at such a big firm. A friend of mine from the mill, a non-Jew, opened
his own premises there and employed me unofficially. I kept his books,
did his correspondence, billed invoices, etc., and mainly counted the
hours and minutes until I could finally run to the train which took
me back to Ungvar, to my beloved, to his open arms, so that I could
recount the day's events. But Lulu, who was also barred from other professions,
had to spend his time the whole day long with uneducated peasants, pinching
pennies, and he invariably came home upset, depressed and tired. He
dampened my joyful mood with his sad and mournful face, his beaten,
disillusioned disposition, his drooping shoulders, and his mute silence.
Looking at him made me weep. I suddenly lost all my hopes, desires,
optimism; I felt old and unwanted.
My husband ate
supper with his mother, as well as lunch. As for me, I too continued
to eat with my parents, as I had done before our marriage. This was
extremely difficult for me, for they lived very far from our apartment,
and the only way I could get there was on foot. The only meals we took
together were on the Sabbath, either in his parents' home or in mine.
This terrible arrangement lasted until Lulu was drafted. With it, an
estrangement took place in our sentiments. No one could be blamed for
it, but the idealistic love we were reaching towards before we were
married disappeared very rapidly.
It was March,
but spring was only on the pages of our calendar. In reality, the weather
was cold and I often shivered inside our house. If I did not arrange
for wood delivery, Lulu did not care. With numbed fingers I often sat
and mended his stockings, washed or ironed, after work, so that my husband
would have clean shirts and mended socks to wear. While I was engaged
in this housework, Lulu would read the daily paper, until he became
drowsy, then he would go to bed. By the time I could go to bed, he was
sound asleep. Should I have awakened him? Instead, I cried myself to
sleep.
Paris, March
27, 1946
Yesterday I
attended the wedding of Katz Rajzku and Klein Suli. The sight of the
Persian fur coats and silver fox capes on the well-dressed "New
Parisian" women, with their huge diamonds and red-painted nails,
made me physically ill. I knew most of them. They were refugees like
myself--and look what a difference one year made in them! I listened
to their stupid, inane, superficial conversation, and wondered: "Is
this why the world hates us? Why do Jewish women have to be so visible?
So loud? So vulgar?"
Only a year
ago, most of them were still in Auschwitz or Bergen-Belsen, clothed
in torn rags, barefoot, or wearing worn, unmatched shoes, wandering
the crowded lager streets, sick and senseless. All around us, piled-up
corpses of friends and relatives decomposed. The stench was unbearable,
especially when the rays of the sun gave life to new bacteria. How the
"musulmans" dragged their emaciated bodies...only bones,
covered by dried-out skin. The flesh had wasted away long ago from hunger.
On the other hand, we also saw another type, who became blown up from
hunger, their face, their legs, all swollen. They only wobbled, knowing
the end was near. Typhus was raging all around us. Not a drop of water
was available. We all knew that our days were numbered.
There is an
equality in the finality of death. At least 300 people died every day
among our women in Bergen-Belsen. Those who survived the bout of typhus
had enormous appetites, and there was nothing to eat. How they fought
for a raw carrot or potato peels!
The lagerstrasse
was crowded with corpses. Oh my G-d, look, here is a friend, here a
relative, a neighbour-oh, no-my best childhood friend, too! I wept bitterly
when I recognized her. No one came to bury our dead! There they lay,
some with open eyes, where their last strength had carried them. I met
the Angel of Death. There he stood before me, behind me, next to me--and
he was grinning as if to say, "Don't fight, you will be mine, soon
anyway!" I wasn't afraid of death. Those who stayed behind, envied
those who passed away. I was afraid of more suffering, but not of death!
That was exactly
one year ago. Is there any human precept to explain the behaviour of
these survivors? Fancy clothes, jewelry, furs--will they never learn?
I was about
to leave, when I was forced into an automobile. The happy young newlyweds
greeted me. The car stopped at the rue Medici and we entered the Foyer
des IsraČlites restaurant where beautifully decorated tables awaited
us. The food was sumptuous, the speeches brought back nostalgic feelings
for my hometown, Europe and the lost Jewish communities. Rabbi Kahan,
a French army captain, spoke heart-warmingly about our Jewish heritage,
our duty to remain "good Jews". My father came into my thoughts.
I loved him so dearly; what would he say about my present irreligious
feelings? The atmosphere of the rich Talmudic sayings quoted by the
speakers evoked my previous life. It was good to know that this beautiful
heritage still existed! It warmed my heart, reassured me that I was
not a stranger among these people. Yet, this was what I had wanted to
throw away. When the groom's brother stood up to speak, people wept
openly. He evoked the memory of our parents, and produced a "Sefer
Torah" which had been hidden somewhere by their father, and
presented it to the newlyweds, pronouncing the blessing of "Yevarechecha"
(May the Almighty keep you...).
I saw Apuka
before my eves, blessing his children on the eve of Yom Kippur, the
last time before leaving our home for the ghetto: "Yevarechecha".
How I wanted to forget all this, to become an unbeliever, irreligious,
uncaring, a fatalist. Yet, undoubtedly, there is another side of me,
struggling and in conflict with the irreligious side, my own old self:
religious, hopeful, believing in our tradition and continuity. Which
one will win? Which one will survive?
Boulayes, March
30, 1946
Good news from
the Agudah, we are leaving today for Boulayes. Alice is full of anticipation
and I cannot hide my excitement either. Spring, beautiful balmy weather
in Paris when we embark. The chateau in Boulayes, which used to be a
Rothschild residence before the war, is only about 40 kilometers from
Paris; it's surrounded by a lovely park, with an outside pool, and luxurious
inside. The magnificent sculptures are covered with white sheets, but
the rounded balustrade staircase and elegant crystal chandeliers are
witnesses to better times, gone forever. At present the chateau is occupied
by refugee girls and boys. Alice and I were joined by four other girls
in one room. It still seems comfortable and cheerful, with its huge
picture windows looking down onto the park. In these uncertain times
I welcome this new "home" for us, where the Joint supplies
us with food and necessities of life temporarily. On Friday night and
the Sabbath there is a religious atmosphere among the inhabitants. I
caught myself last Sabbath praying myself. Is this, then, the direction
I am choosing for myself? I am still uncertain about my inner feelings.
How I love the tranquility of this place! The huge trees surrounding
the castle, all the birds twittering, as if welcoming us. The food is
good, the girls for the most part younger than myself; the same goes
for the boys. Friedman, the cantor, is the exception: dark-haired and
blue-eyed, still in his late twenties, he often visits us using music
as an "excuse". His eyes speak to me with compassion: "I
want you". But I pretend not to notice. He must think me stupid,
for I pass off his obvious remarks, as if I didn't know what he was
talking about.
I will try to
avoid him in the future, lest I complicate my life as I did with Arnold,
my brother-in-law.
After I was
liberated, I had to see my old home in Ungvar once more. It was very
painful. Only Arnold's presence helped to overcome my terrible pain
over the loss. "I waited here for you for three months," he
said. "I heard you survived and I figured sooner or later you would
want to come home." "Why? Why, Arnold?" "I love
you," he said, "I always have." His eyes were tender,
full of fear, expectation, desire. He unexpectedly put his hand on my
waist and pulled me toward him, his lips approaching mine. This was
not my brother-in-law; this was a stranger, a man obsessed by desire.
I pulled my
head back. "Please, Rose, marry me, I'll make you very happy."
"No, I
couldn't! I am still filled with memories of Lulu--I will not marry
again!"
"You will,
and I will wait for you, no matter how long!" I knew then that
I had to leave Ungvar for good.
Will I have
to leave Boulayes for the same reason but for a different man? I close
my eyes, and think back in time, and once more I am in Ungvar, my home
town, where I was born and raised, where I worked hard, grew up--and
from where I was forcefully taken away. Now I've come back--not to the
home I shared with Lulu, but to my childhood memories. Was I prepared
for the destruction I found? The emptiness, the shabbiness, the sorrow?
I knew that my brother-in-law, Arnold, was back and was living in Ungvar.
I didn't know he'd chosen our apartment on Drugeth-Street #5, for his
present dwelling. I didn't know it was done on purpose, for in his heart
he knew that one day I would decide to come back home!
Thus I found
myself looking at the broken windows and examining the crooked door
leading to the entrance. Where did I get the courage to go in? I will
never know. The wooden floor was rotted, signs of entry, forced here
and there. What were they looking for? Money, jewelry? Silver? Luxuries
my parents never had? But to our "goyish" neighbours
"Every Jew was rich". Remembering the lean days before deportation,
my parents' shabby, threadbare, clothing, I lamented bitterly. Only
one piece was left from the girls' bedroom (later I found out that Arnold
recognized it and forcefully removed it from my neighbour's house).
A dilapidated closet, the old worn-out sofa and a makeshift table with
some chairs constituted the only furnishings in this neglected dwelling.
The kitchen was full of dirty dishes and empty bottles. I knew then
what misery is and asked myself reproachfully, "Is this what you
were so anxious to come back to?" I would have run away then and
there, but where to? The next day was the Sabbath and there was no one
in my own city who could offer me a Sabbath meal.
My city, where
I once had so many friends, relatives, school buddies, neighbours! Today
I was an outcast in a beloved place which considered me sub-human and
undesirable. I couldn't even go to the cemetery, for my dear ones were
not buried there!
I felt terribly
tired, and I threw myself on the sofa and wept. I must have fallen into
a deep sleep, for when I opened my eyes, light was shining through the
window and I heard steps in the adjacent room. I sat up and listened.
I was not afraid. There was only poverty and despair here. As for me,
if I didn't die in the camps, I was meant to live.
I sat up on
the sofa and listened. I recognized my brother-in-law, Arnold. I realized
that I had almost forgotten that someone had told me he was back. I
watched him set a table with bread, onions, green pepper, coffee, yogurt.
I knew he bought all this on the Sabbath, but it didn't bother me at
all. Being in concentration camps did not strengthen my religious beliefs;
I had come to question my faith often of late.
I closed my
eyes and pretended to be asleep. He entered my room and stood by the
bed for what seemed an eternity. When our eyes finally met, I could
see tenderness, warmth and compassion in his eyes. I sat up in bed.
He kissed me tenderly. It was good to see a familiar face, and to be
held by someone from my family, someone who loved me.
After a hearty
breakfast I still felt Arnold's eyes upon me, as if he wanted to devour
me, too! "Arnold," I said, "I am lucky to have such a
thoughtful brother-in-law. At least I don't feel all alone in this world."
He smiled. "Don't worry; now that you've come back, I don't intend
to ever let you go."
"What do
you mean?"
"Don't
you know? I love you! I've dreamed of this moment, of your homecoming.
You are so beautiful, so desirable."
"Arnold,
you...you don't talk like a brother-in-law. Please stop it! I cannot,
I will not stay in Ungvar."
"You know,
I have a little shop, and we could move to a better house, we could
start life over."
"No, no,
never, Arnold, please, what gave you these ideas?"
"I dreamed
it more than once, even when I was awake. This house was dirty and neglected
when I first came in. I fought for every piece of furniture in it, always
with you in mind. For I knew you'd come hack, and familiar things make
for a warmer home."
I looked around
and bit my tongue, not wanting to hurt this gentle, good man who had
made my sister Manya so happy. He was good-natured, tall, good-looking,
a good provider, a fine mechanic, only 34 years old to my 26--but, my
G-d, couldn't he see the gulf that separated us? To marry Arnold, and
to stay in Ungvar, would be equal to suicide for me. A small-town life
with a simple, uneducated man, in my own city where I knew joy and wrenching
sorrow, where every step would be a reminder of my past life, of the
injustice of the world, of our humiliation, no, that was not for me.
I wanted to forget Lulu, his brilliant intellect, our long courtship
and short marriage, and just to continue life as if nothing had happened--to
marry Arnold, to have children: potential victims of yet another generation's
hatred for Jews.
"No, no!"
I screamed. "I...I am leaving tomorrow."
"Because
of me?"
"Arnold,
I haven't recuperated yet from the terrible losses. I am not ready for
any new involvement, with you or anyone else."
His eyes were
pleading: "Do not leave me, I love you more than words can tell,
and I want to marry you. I want you to be my wife. I will love and cherish
you forever and I will make you very happy."
I thought of
his first wife, Manya, my darling sister. How sweet and thoughtful she
was, always caring for me. She was my mother, my confidant, my friend.
Manya never read a book in all her life, she didn't understand politics,
but she was the kindest, sweetest person I ever knew in all my life,
and we shared our little secrets. Thus I knew more of their sexual life
than a young girl should, and I simply couldn't imagine myself replacing
her. They seemed to be happy, with two adorable children. I knew he
must surely suffer from my radical rejection of him--yet this was the
only way. Originally I had intended to stay in Ungvar for a few more
days to find out what had happened to Lulu's house. I thought I might
sell it and start a new life somewhere far away--but Arnold's presence
and persistence were driving me away. Refugees could criss-cross the
country without paying for their fare. I had no money whatsoever when
I left for Prague the next day.
How tricky memories
are! One second I am in Ungvar, the next I am back in Boulayes, France.
It's April 23, 1946.
The religious
atmosphere at Boulayes was soothing for my rebellious spirit. All of
us coming from similar backgrounds, boys and girls, all of us survivors
of the Holocaust, there was a certain familiarity one usually finds
only in families. It was almost like being home with ten times as many
brothers and sisters. I washed my hands and made a blessing before eating,
as all of them did, though more by habit than religion. I kept the Sabbath
as I had seen it done in Ungvar, and I started to feel pretty good about
it. I asked myself: why are you doing it? Are you not a hypocrite? But
I liked to continue it, it made me feel good.
Friday night
I put a kerchief on my head before candle-lighting and went down to
the dining room without removing the kerchief. The hall was lit as I
went downstairs and I felt many eyes turning. I overheard a remark:
"Look how lovely she is, so young and already a widow!"
The women have
compassion in their eyes, the men admiration, desire. I know I am attractive
and move easily in the crowd--let them look! Szrul Jankel, the cantor,
is good-looking, a widower at 32 and manager of the provisions store
at Boulayes. He sees to it that I eat well. He openly admires me, takes
a seat opposite me at the table, and with his attractive blue eyes almost
undresses me. I start to feel uncomfortable. He sends me fruit with
his sister and brings me chocolates. Poor Szrul Jankel Friedman!
Aliceka is also
happy when we celebrate Sabbath or during Passover. But she has mixed
feelings. I watch her. Her pale complexion is emphasized by the thousands
of freckles on her face. Her head is bowed, her hands together on her
lap.
April 23, 1946
For the first
time since the Holocaust, we attended yiskor, the prayer for
our dear departed. We were not allowed to utter a word, just listen
to the cantor crying bitterly, the unbearable losses fresh in our minds.
How we miss our families!
We were told
not to cry, to remember the living memories of our parents who died
with the words "Shmah Yisrael" on their lips. "Remember
their heritage, they sacrificed their lives for Judaism. We must continue
in this vein," said Beth Jacob, the teacher. For to depart from
their teachings would be a sacrilege. Today we might be full of doubts,
but the road ahead is what they taught us and that is: Shmah Yisrael
Adoshem Elokeynu, Adoshem echad. G-d is One.
Our Jewish heritage
is a continuous process, we must never depart from the teachings of
our departed parents.
Les Boulayes,
April 25, 1946
Each day has
brought more joy into my life here at Boulayes. I have friends in each
room, and my popularity has grown with every passing day. I've also
begun to readjust to a normal life. Yet I am worried about Alice, since
she has a heart condition. I can remember finding her unconscious on
the floor of her room in Barrack 23, how we had to hide her, so that
the Germans wouldn't discover her before she recovered. Otherwise she
wouldn't be here today! She is pale and listless, and she might get
sick again, but doesn't dare admit it, for fear of becoming a burden
to me. How many times she's apologized to me for having treated me shabbily
in her barracks. Once or twice she even hit me--but in reality she saved
my life by helping me out with some food when I was starving. I've forgiven
her; I've let go any resentment I felt towards her, for I knew that
the Slovak girls, who were the first to arrive in Auschwitz, three years
before us, suffered more than anyone else can imagine. So who are we
to judge her? Only a year ago in Auschwitz, we stood before the Brotkamer,
hoping against all hope to catch a few bread crumbs. How we fought over
them--like wild beasts! Who cared if, during the scuffle, somebody stepped
on the bread? We grabbed it and stuffed it, ravenous, into our mouths.
How quickly we forget!
Today we sit
around a table covered with a white cloth and make a face if the potatoes
are not done properly, or the meat is somewhat undercooked. Auschwitz
belongs to the past.
Yet we must
remember!! Will those who were not with us in Bergen-Belsen ever believe
that brother killed brother for a raw carrot? Or the way we searched
the stinking garbage for potato skins or a discarded piece of parsley
or cabbage? Who cared about the stench of the garbage? It was still
better than eating grass. I remember how for weeks on end, bread and
water were not available, how people fell by the hundreds on the streets
of Belsen, just like flies in summer. Typhus and cholera were raging;
everyone had diarrhea. The human bodies smelled of disease and bacteria;
my friends and neighbours from Ungvar staggered about and dropped dead
every day by the dozens. Their swollen legs could hardly carry their
bodies; even their lamentations became fainter. No one had the strength
to talk or cry any more. Yet no one wanted to die! We held out
in the hopes that maybe, maybe help might still come. People would fall
down, and then get up again, starting to hobble around. "If I lie
down, I will never be able to get up," said one.
And for the
first time in my life I, too, was in despair. But if we died, who would
be alive to tell the world what we had suffered? I believed that through
our suffering, new lights would shine, the world would change and become
a better place to live in.
I was wrong.
Today I was standing among friends, my co-religionists, who were also
in concentration camps--there they were, pointing their fingers at Alice.
Alice shouted at them, and kicked them. One of them claimed that Alice
had beaten her up--but above all, Alice told them on the first day to
shut up, since their parents, brothers, sisters, husbands, children
had all been cremated. "And so will you be, too, if you do not
listen and keep order."
Who is Alice,
besides being my second cousin? Four years ago, when they gathered 24,000
Jewish teenagers, the Slovaks handed them to the Germans (at their request),
most of them were only 17 - 18 years old. Alice was among them, an only
child of well-to-do parents. She had known only a loving and unusually
harmonious life with her parents. Still a high school girl, she was
very naive about life outside her home and school. An obedient child,
she read a great deal, and stayed at home most of the time, for she
was not interested in boys her age. She had a secret crush on my brother,
who was eight years her senior, and of whom she dared to dream on rare
occasions.
She was born
and raised in Presov, where people in general spoke German. She spoke
Slovak, but her mother tongue was German.
The Germans
were thorough in their plans to annihilate six million Jews. They knew
especially how to take advantage of the Jews' faith and trust. They
trained Jews to work against Jews, helping the German death machinery
to function through fright and unimaginable cruelty. First with Slovak
girls, later with the creation of ghettoes, they appointed "overseers"
from among the Jews, who obeyed German orders to the letter.
Young, beautiful,
innocent girls underwent terrible suffering, punishment, degradation.
First, they dehumanized them, and afterward, those who survived were
given new orders: "You must do everything we tell you, follow orders
and you will have a chance to survive." Those who disobeyed were
flogged before the eyes of the others, then killed and dragged away.
Alice was taken,
with others, to a village called Oswietzim on the Polish border. They
had to carry, in their bare hands, every stone and every brick, and
cement, to build barracks next to the old existing one. Little did they
know that these barracks would serve as graves or stepping-stones to
death's entrance into the infamous Auschwitz crematoria, where millions
of their co-religionists, and members of their own families, would perish.
By the time
the Hungarian Jews began to arrive in closed wagons (1944), only a handful
of Slovak girls remained alive: 300 left from a former 24,000. Many
of these girls had families in Hungary, and only they knew the awful
truth. They had met thousands of transports previously, but now they
saw their own families, their own flesh and blood, arrive: people they
knew and loved.
They became
hysterical. There was nothing they could do. The Germans threatened
and punished them; those whose hysterical outbursts didn't subside were
taken away to the crematoria.
During the past
three years they witnessed the deaths of many thousands, maybe millions
of people, but somehow even then they didn't give up hope that some
day they would be freed and go home to find all as it had been when
they had left. But now, even this faint hope was shattered.
No one ever
came out alive from the crematoria. These girls lived for over three
years in the Hell called Auschwitz, where the fires, fed on human flesh,
were constantly burning. Four chimneys belched dark greyish black smoke
which rose to the heavens. Oh, G-d, how could you watch all this day
after day, for over three years? Suddenly the thought occurred to Alice
that among the group of people who had just arrived might be her dear
Mutti and her own father. When she recognized them she felt a sudden
sharp pain tightening around her heart; she felt weak and fell numbly
to the floor. When she came to, her cousin Magda (who was also among
the few Slovak girls who survived) was forcing water into her mouth.
"Alice," she said, "get dressed, pretend to be strong,
Dexlerka is on her way to pay us a visit." (This was the Lager
Aufseherin.)
Auschwitz was
organized like an army camp.
Dexlerka arrived
and announced that from then on Alice would be the block ”lteste
of barracks number 17, responsible for one thousand freshly-arrived
"heftlings". Alice was afraid, she dreaded this job.
No, she couldn't order Jewish women around. She begged the block ”lteste
not to give her this responsibility, reasoning that she was too young
and inexperienced. She offered to do anything, but not that, saying
she wasn't cut out for a job like that. But the Dexlerka looked
at her coldly and announced: "Ich gebe Ihren eine viertel Stunde
zum Nachdenken, w”hlen sie sich, Block”lteste other S.K.?" (Strafenkomando).
(Punishment detail)
Thus she became
Block”lteste, at the age of nineteen. Poor Alice! By then she
had a heart condition, although she was not aware of it, and the most
trying period of her life had only begun.
The Hungarian
transports were pouring into Auschwitz; the blocks overflowed with them.
She herself was responsible for over 1,000 women. Just imagine a thousand
women, their heads and bodies freshly shorn (it's like what one does
to unwilling animals). Some were lamenting and protesting the brutality
of the men who had done it to them, and all of them were disoriented.
None of them knew where they really were, why they had been separated
from their parents or children, or what had happened to the lives of
loved ones who were forced to go off in a different direction. Everyone
was shouting, screaming, crying--a terrible noise of human fear and
lamentation. Here and there one could distinguish a voice shrieking:
"Shma Yisroel!" or "Mother! Where is my mother?"
Or, "Where did the old people go?"
Alice saw one
woman pulling her hair and crying bitterly: "Why did they take
my child from my hands? Who was the old lady into whose arms they placed
my baby?" Alice was afraid her heart would give out, for she knew
the answers to all the question, of course. But she had not been prepared
for so much noise: over a thousand voices shrieking, crying, questioning.
Only the Germans
knew what to expect, for Alice and the other "blockovas"
were told to keep the women quiet, or else they would have no food for
three days. Alone and desperate, she wished she could embrace each one
separately, and console them--but how could she? The Germans told them:
"If you want to live, be brutal. Kindness will lead you to the
crematoria as well."
In the beginning
there were not yet any Stubendiensts, who would later help her
somewhat. At the arrival of this huge Hungarian transport, she had to
think how to organize them, how to keep the blocks clean, to order some
blankets and food, to stand the people up for appel, to see that
the sick ones were cared for. What to do?
"Only brutality
will work," warned the Germans. Alice thought of a family of unruly,
disobedient children. How would a father make order among them? "Flog
them!" a voice told her, "Haven't you seen how the SS behave?
And how quiet everyone becomes after they beat up a few at random, kick
the faces of the innocent, or kill a few just for the fun of it?"
Alice took a stick in her hand and threatened the crowd, but it didn't
help. But she knew the consequences if the block didn't quiet down,
and because she was young and wanted to live, she became enraged and
used her stick--indiscriminately at first.
During the night,
she cried bitterly to herself, "What has become of me? I am turning
into an animal, just like them." Many from her block were found
dead on the electrical wires: those who wanted to escape and couldn't.
Alice knew better. She wanted to create an orderly block and fight for
more food. "If I succeed, I might save some lives," she reasoned,
"many lives, to compensate for the first few hours, of my brutality."
She worked extremely hard to follow orders and to help those who survived.
I had been in
Auschwitz for three months when one day, by chance, I heard someone
mention "my cousin, Alice." I rushed to the block to meet
her. Her voice was harsh, she looked much older than her twenty years,
she didn't talk, she gave orders. Yet I knew what to do. I followed
her orders, moved to her barracks, and was often given an extra "treat!"
(unnoticed to others) "Not for you, don't thank me," she said,
"I am doing it for your brother Ern–."
And so a few
months passed in Auschwitz. When selections for the fittest took place,
I hid, I knew I looked better than the rest, thanks to Alice's extra
portions of food. I feared the unknown. Here at least I was under Alice's
protection.
In the meantime
Alice herself became sick. She had to rest a great deal and watch out
that the Germans shouldn't suspect that she was ill.
At that point
there were only "musulmans" in the camp. I knew that
I would have to move on, it was obvious that everyone in Auschwitz would
eventually end up in the crematoria.
Alice was seriously
ill. I found her once in her little hut, lying naked and unconscious
on the cold floor. I was stunned at first, for never before had I seen
red pubic hair. But then I realized that something had to be done, and
I ran for help. But there was not much I personally could do for her.
At the next selection I was among the first drafted. We all got a 1/3
of bread and a piece of margarine. Our apprehension about landing in
the gas chambers did not fade until we left the gates of Auschwitz.
We looked back: "Arbeit macht frei", it proclaimed.
I shuddered.
I didn't see
Alice again until after the war, when she came to stay with us in Liberec.
She told me what had happened after I'd left Auschwitz. She felt weak
from undernourishment, and suffered from renewed pains of frostbite.
She lost weight and looked like the rest of the Auschwitz inmates: a
musulman. She couldn't take care of her block any more, and went
to seek medical help in the so-called "Hospital." Everyone
was aware that this was the most dangerous place to be, for the selections
always started with the "hospital", and all the sick people
were selected out quite often. Why did Alice go there? She could hardly
walk at that point, and of course it so happened that it was "sortierung"
(selection) she saw the other sick people being piled up on a wagon,
and suddenly there she was on top of them all, and there was simply
nothing she could do about it. The wagon started to move. Suddenly someone
grabbed her by the neck and, with seemingly superhuman strength, threw
her off the wagon, with such tremendous force that she landed a few
meters away, unconscious, but alive. A lady doctor, who knew Alice and
recognized her, dared to pull her out. "Suppose the Germans had
noticed it--then both of us would have landed in the gas chamber,"
said Alice's friend, the Jewish doctor. The rest of the patients who
were on the wagon were all taken to the crematoria.
She never entirely
recovered. Even after the liberation, she spent weeks in one hospital
or another. Weak and racked with pain from frostbite and mental anguish,
she often asked herself, "Why? Why did I survive when everyone
I loved died?" She felt like an abandoned orphan. In the hospitals
everyone had visitors except for her. She cried for her mother, for
her lost family life and the loss of her innocent youth.
At this point
she was only twenty-one years old. She wanted to commit suicide. And
then she remembered: "I sinned. I hurt so many innocent people.
G-d, if I could only kneel down and beg forgiveness from each and every
one. No, I can't die, that would be too easy. I must live and suffer
for my deeds."
By some miracle
my brother Ernest heard somewhere that Alice was in a hospital in Bratislava.
He had work in that city and made it his business to find Alice. A week
later she joined our household in Liberec. She couldn't throw off the
guilty feelings about her behavior in the camp.
"From now
on," she said, "I want to do only good. I have nightmares,
I hurt people, some were my mother's age--how could I? How I regret
it! Beasts the Germans made out of us! But I'd like to become human
again and help wherever help is needed. How can I tear out four years
of ugly memories? How will I be able to live? Can there be anything
good ahead of me yet? No," she said, and pretended to be a little
girl again, safe in the warmth of a family. "Do you hear Mother
calling: 'Aliska, mein teures kind,'--and her voice sounded just
like her mother's. She talked constantly about her childhood, as if
by repeating it, she could somehow rebuild her shattered past. She wanted
to be the little girl again, loved, doted on, cared for. In her mind,
she wanted to continue where she had left home so suddenly, torn away
by force. She wanted to forget the four years of misery. No, that wasn't
really her, not the tender Alice, someone else had inhabited her body
during those intervening four years.
The only times
she smiled were when she spoke of her young years. Otherwise she seemed
to be in a deep depression, afraid of the people around her, fearing
for the future (in Boulayes). Back in Liberec she seemed to be more
contented. I took the place of her mother, and she became part of "our
family".
She followed
me to Paris, and came with me to Boulayes. Her sensitivity was extraordinary.
She had a premonition: "Rose, we both like it here, but it won't
last, someone will discover me, and I will have to run away." "Don't
worry, Alice," I said, "I will never let you go. I'll always
be with you--besides, no one is bothering us."
The next day
I was called to a "special committee meeting." When I entered
the room, there was a strange, hostile atmosphere. Everyone was upset,
I thought, yet all the committee members were friends of my brother
Ernest or myself. But I was not afraid. I asked them: "Why was
I called here?"
Without any
preamble they told me: "Alice must go."
"What do
you mean?"
"A chavera
recognized her as the block”lteste who hit her in Auschwitz.
Others knew about it too! If she stays, she'll be beaten up. She must
leave immediately."
"Do you
realize what you are saying?" I replied. "She can't go alone!
She is sick and doesn't know anybody in Paris. She doesn't know the
language, she has no money or any way to support herself. What will
become of her?"
"Who cares!"
the leader answered.
"I"
care, and if Alice goes, I go with her!"
"You are
liked here, Rose, no one wants you to leave. Why are you so determined
to take sides with an inhuman creature like Alice?"
"If anyone
is inhuman; it's you. You used to visit our home in Ungvar, and you
know me and my family quite well--yet you would take it upon yourself
to throw out two young women onto the streets of Paris, without giving
a thought to the consequences!"
"Sorry,
but the decision stands," he said coldly, and turned to face the
window, with his back to me.
I returned to
Alice heartbroken. I found her crying and lamenting, "Mutti,
ach mutti!"
"Aliska!"
"Ya,"
she said, "please, please embrace me, kiss me, as you used to do.
Tell me, my liebes kind." She was hallucinating.
I embraced her,
stroked her red hair. "Alice," I said, "it's me, Rose,
you were dreaming again, weren't you?"
"Why did
they call you? It was because of me, wasn't it?"
"No, Alice,
they wanted to give me a position and I refused it. I told them I want
to leave this place: too much security. I want to see Paris, live independently.
"
"What about
me?"
"You will
come with me."
She started
to cry: "It's because of me, isn't it?"
Liberec, New
Year 1946
Rosh Hashanah.
The house which served us as a shul was crowded to capacity with
refugees: a young crowd, eager to observe, to question the newly arrived
people: "Where are you from? How long are you here? What do you
do? etc." and pray with fervour. We felt close to the Almighty,
saved so recently and so miraculously from death. Each of us had a story
to tell of how he or she escaped death. There were many eligible young
men and women. During recess, we gathered in groups. Among us, some
were already engaged. Old acquaintances were renewed; new ones were
deepening. We all missed our families, the security of belonging to
someone.
A tall, lanky
young man approached me. "Rose, how nice to see you again,"
he said. It was Cin, my first serious suitor from Hust. I recalled how
jealous I had made Lulu because of him. "Anyone back from your
family?" I asked. "Only my wife!" "Lucky you,"
I said. "We got divorced; she wasn't for me. May I see you, Rose?"
But I didn't like him then, and I don't like him any better now. "Sorry,
but I am not available." "At least let's go out a few times,"
he continued, "don't refuse me right away." "I have someone,"
I said. And I wasn't lying. My heart was still full of Lulu.
I rushed home.
Why didn't I linger, mix with the crowd, let people know I am around?
Was I proud? Was I shy? Or did I simply have a premonition that my future
lies somewhere else? I was now the breadwinner, who had a large family
to support. There was LČzu, who was in love with my three nieces (Agi,
Evi and Edith). He couldn't decide which one he liked the best. There
was my newly arrived brother Ernest, who was ready to marry my childhood
friend Dina, and there was Alice.
It looked like
a coherent group but in reality we all had our individual desires and
needs. Ernest was soon to change his mind about Dina, and leave for
Ungvar to find Rozsika (my future sister-in-law). One day LČzu got engaged
to Edith, which pleased me very much, but it turned out to be a mistake.
She didn't like him. She only did it on account of me. Edith was the
first one who wanted to escape our seemingly idyllic life. She went
to Prague, met a second cousin, Weinberger, and married him. We lost
contact with her. Later on we heard that they had settled in New York.
Agi and Eva joined a group of youngsters who were about to leave for
Paris. They were only in their teens, and the Jewish Organizations were
ready to transport them to any destination they chose. LČzu also wanted
to go with the same transport.
Why the sudden
"exodus" among most families? The majority of us who returned
from the camps were in reality not Czech-born. We came from Karpatorussia,
which was now part of a communist state. Liberec was only a step toward
our real destination, whether that be Palestine or the U.S.A. Suddenly
a rumour spread among us refugees: all those who claimed to be Czechoslovakian
must now prove it! Those who were from the East would be sent back!
But it was only a rumour. By now, however, we could no longer tell the
difference between the truth and rumours. We believed the Germans. Their
lies became the truth, and suddenly our hearts were once more
full of fear. Nobody wanted to go back, where only sad memories and
the communists dwelled. The next day, many of us left for Prague, to
ask for passports and rush our visas. But to no avail. What to do? I
went to work and began to spend my days automatically toiling in the
office. I liked my job, yet I knew that I'd have to leave soon. The
rumours of our imminent deportation back to the cities of our birth
made us tremble with fear. Many left Liberec that week. "If you
wait," people were saying, "we will be dragged off,"
just as the Germans did to us. What to do? I was over 21 and so was
Alice. Priorities were given by the Jewish organizations to the younger
survivors, so I couldn't even get a valid visa.
"Where
would you go, if you could?" asked my brother Ernest. "To
Paris," I said without any hesitation. "Let me go up once
more to Prague and check my chances of going to the U.S. After all,
my affidavit from my cousins reached them months ago." There was
a long, long line at the American consulate in Prague. "You must
wait until we call you," they said. "How long?" I wanted
to know. "Who knows?" came the answer. "It might even
be a year. The quota is already filled."
But I made up
my mind, and I went to the photographer for a passport picture. I handed
it to Ernest. "No more questions asked," I said, "I want
to go to Paris."
"I have
a contact," he said, "you name the place and next week a valid
visa with your picture on it will be in your hands." "You
mean false papers?" I asked. "Someone who manufactures it
for money?" "If you must know the truth, yes, but I won't
have to pay for it. We worked together in the underground, and he owes
me a favour."
The trains were
still carrying the refugees and war casualties for free. My trip wouldn't
cost me a penny. I could go to London, Amsterdam, even Lisbon or Marseilles,
so why did I feel so strong an urge to go to Paris? (Paul, who believes
in destiny, always claimed it was the hand of the Unknown, a Guidance
which has never left us.) Within a week's time, Alice and I left for
Paris.