I
was now ready to assume my duties in the Funduyanu household. On a daily
basis, I had to fetch two pails of water from the river, chop the wood
needed for cooking and for heating in the winter, sweep the floor daily,
wash the floor twice a week, the laundry once a week, which required
additional trips to the river for water. Cooking was a fairly simple
affair: potato soup with lightly fried onions and flour mixed into
it. Sometimes, mixed in carrots, or cabbage soup, same style. Boiled
potatoes. If potatoes were scarce, we ate them with the peels. During
the summer I did a lot of wood cutting. The forest was practically next
door, about a couple of kilometers outside the village. Here is where
dedushka (grandfather) was invaluable. It was under his tutelage
that I learned how to prepare enough wood in the most efficient manner
possible. This skill of handling a saw and an ax remained with me for
the rest of my life. It was also dedushka who helped me and instructed
me in how to tend the family plot (plots of land were given to anyone
requesting it, because the Soviets were anxious to grow as much food
as possible to alleviate the constant and serious shortage).
The
authorities were well aware of the disproportionately higher yields
harvested from the family plots, as compared with the results in the
kolkhoz. r grew only potatoes, which were an important contribution
to the family needs. The plot required a couple of days to dig up the
ground, two-three days to hoe and weed them and another couple of days
at the end of the summer to dig them up and bring them in. It was dedushka
who lent me the shovel and hoe and the two-wheel cart to transport
the sacks of potatoes home. We stored them indoors underneath the beds.
In winter the floors were very cold, so that the potatoes were kept
fresh for a long time. Every two-three weeks, with permission from the
landlord, we used the banya and it was my job to get it ready.
I needed some four to five hours to fetch enough water from the river
and another hour or two to heat up the place. The first to go in were
Mrs. Funduyanu and Dickie, then Mr. Funduyanu; I was the last one. There
was always plenty of heat and water left over and I enjoyed having the
banya all to myself. My job also required that I stay in line
daily to buy the food rations, mostly bread and some form of fat, oil
or lard.
Dickie
was very helpful with my work, especially going to the store and cleaning
the house. Although she attended school she did not have many friends,
because the local population did not welcome exiles, in their homes.
There were some exceptions. The parents made friends at their
place
of work. It was a mutually beneficial arrangement. As an accountant
he was needed to doctor the books for two reasons: to enable the management
to steal food for themselves and to cover up all the rest of the stealing
done by the simple workers in the food processing factory. It was the
accountant's job to show that the quota was fulfilled and, if possible,
to surpass it. Naturally, Mr. Funduyanu had to be rewarded for his efforts.
So there was often some cheese, milk and eggs in the house. Everyone
simply had to steal in order to exist; it was impossible to feed a family
otherwise, except for the high placed bureaucrats and people like our
landlord. Dedushka made a deal with me: he offered me two piglets.
Let them grow for a few months, in December I will slaughter them, you
will keep the meat frozen in the entrance room and if you use it wisely
you will have enough meat for the rest of the winter. In return, you
will give me a hand with the work in the barn. Just clean up the refuse
and bring in fresh straw and hay. I accepted. Within half a year I became
an important contributor to the family welfare. Mrs. Funduyanu was very
satisfied and did not miss an opportunity to point it out to her husband,
who was always on the look-out to find some fault with me.
I
learned later on that he had some solid reasons for his bitterness,
I was only a convenient lightning rod. He lived in constant fear of
imprisonment because of his job and he had to accept his wife's affair
with the chief of the local N.K.V.D. in order to protect himself from
ending up in the Gulag. His wife though, wanted more than that. She
hoped that some day she might extract from her lover the necessary papers
that will enable her to move to Tomsk, as a first step on her way out
of Siberia. Unfortunately, she succeeded in achieving the first step
only and even that many years later and only temporarily.
A
year after the war ended they finally moved to Tomsk, with the help
of Mrs. Funduyanu's lover, who by then got tired of her and was glad
to get rid of her. The Funduyanus managed to get similar jobs to those
they had, except that their protective screen provided by the N.K.V.D.
was now missing. Within a year they were both arrested, and sentenced
to ten years in the Gulag. I found out these details from Dickie herself,
shortly after her parents' arrest, when she was about sixteen years
old. Their chances of being freed alive were very slim, because of their
deteriorating health. I cried for Dickie and for Mrs. Funduyanu.
Dickie
used to accompany her mother sometimes to her secret rendezvous with
her lover. Her mother's intention was to minimize suspicion as to her
activities. On one such excursion Dickie met the son of the chief. Igor
was about three years older. Dickie was my age, but very mature looking.
The two of them got along very well and became friends. At the first
opportunity, she took me along and introduced me as her brother. Igor
became my only friend in Bakhchar, even though he was three years older
than me and worlds apart socially. It was he who took us along on fishing
and hunting trips. There was no pollution in Siberia during the
years of the Second World War. The water in tile rivers was clean and
good-tasting and the rivers were teeming with fish, and in season there
were thousands of ducks. The fishing rods were home-made contraptions.
A good rod cut from a tree, cotton thread twisted into a strong line,
a piece of wood tied to the line as a float, and a hook fashioned from
a piece of wire. The rifle was a different matter. Only privileged youngsters
like Igor had access to a rifle: a twenty-two caliber, a very small
bullet, but enough to shoot a duck or two. The local population had
no weapons of any kind, only the military and police forces had weapons.
Igor
contributed also to our cultural well-being. He was somewhat of a technical
wizard. He learned as a 12 year old, from the local movie projectionist
how to operate the equipment in the only movie theatre in Bakhchar.
When the projectionist was drafted into the army, there simply was no
one left in Bakchar who could take over the operation of the movie house
and so the local party boss had to accept Igor (being the son of the
chief of the N.K.V.D. was a big plus). The movie house was an important
propaganda tool since all the movies glorified the Soviet system and
encouraged the population to contribute more than the quota required.
Even in Porotnikov, we were visited by a mobile projectionist, every
two weeks or so. He would set his single projector in the meeting hall
and project the silent black and white film onto a white-washed wall.
He had to stop for a good ten minutes to change the reel, about twice
during the film. Power was generated by a hand driven generator.
There
were always a few young people willing to do the job; in return they
were permitted to watch the movie For free. It was not easy to keep
a steady pace turning the generator's handle. The film would become
distorted whenever the generator operator slowed down or speeded up
the number of revolutions. This would not endear him to the audience.
In Bakhchar there were two projectors with sound, a permanent arrangement.
Igor would often invite me into his projection room, so I could watch
the movie through the small opening in the wall, which was used by Igor
to monitor the proper functioning of the machines. From time to time
Igor invited me to his home. He lived in a home similar in size and
comfort to the one owned by our landlord. I never met his father, only
his mother and his younger brother and sister. Although his mother treated
me kindly and usually offered me some food, which I gratefully accepted,
I was happy that the invitations were infrequent. I did not feel very
comfortable in the house of the chief of the N.K.V.D. (or for that matter,
in the house of any other member of this notorious organization) and
I was always glad when the visit came to an end, especially without
the father's sudden appearance.
Igor
loved nature and was quite knowledgeable about his surroundings. He
loved to go on picnics and even to spend the night outdoors. On one
such occasion he enticed me to join him. I knew I would not be able
to complete my assigned job at the Funduyanus if I took the liberty
to be away for most of the day, but I could not resist the temptation
of walking on the shores of the river, fishing for a while and going
for a short swim. There were about three weeks, during the brief Siberian
summer that it was possible to bathe in the river. Although the water
was not really warm, it was fun to splash around for about ten minutes.
Igor knew the safest place where to steal potatoes, from one of the
family plots. In a secluded place, which he frequented before, we built
a fire, cooked the fish over the fire and baked the potatoes among the
hot coals. it was a very pleasant afternoon and r particularly enjoyed
the sense of freedom, something I did not experience for a very long
time.
When
I finally arrived home, Mr. Funduyanu was waiting for me. He went into
action, first by slapping my face a few times, then he pulled me by
my ears and brought me down to the floor, to show me that it was not
cleaned. He then pointed out all the other things I failed to do, and
shouted angrily that I was the most ungrateful good-for-nothing lazy
bum. He slapped my behind a few times and kicked me out of the house.
It was turning into a cold night and I had on only a thin summer shirt.
I thought at first I would spend the night in the barn with the cows
and the pigs, but I knew that the disturbed animals would sound alarmed
and dedushka would come to check and I felt too embarrassed to
talk to him. So I climbed up the ladder leading to the attic under the
roof. The place was filled with little brooms made from birch twigs,
which would be used in the banya all through the winter. I covered
myself with the brooms all around, felt warmer and ready for a good
long cry.
About
an hour later, I heard Dickie calling my name: Boryka, Boryka (a derivation
from Boris). All those who knew me used my Russian name. I called back
to her and invited her up. She sat down beside me, pulled out a piece
of bread from her blouse and gave it to me. She told me not to worry
because her mother came home and she would not allow me to spend the
night outside, and so it was. Mr. Funduyanu mistreated me several more
times during that first year of my stay in his house. He enjoyed to
slap me around or pulling my ears, even though I never neglected to
do my assigned job for a whole day again. I assume that had it not been
for the interference of Mrs. Funduyanu and her daughter, he would have
done it more often. After my twelfth birthday, in May of 1943, I told
him that I was going to work in the kolkhoz during the months
of June, July and August and I wanted to see how he would manage without
me. He wanted to hit me again, but I avoided his hand and quickly added
that if he did not stop, I would find other ways to stop him. Well,
that last threat had an immediate restraining effect, because "other
ways" could also mean reporting him to the police, a fairly common
practice in Soviet society. He never touched me again, but I kept my
word and went to work in the kolkhoz for about two months, from
mid-June to mid-August.
Many
kolkhoz children worked during the summer. Every additional income
was crucial to the family's existence. The mere fact that children were
given food by the kolkhoz, while they worked there, was of substantial
benefit. The job was not easy, but the youngsters were well trained
to do hard work from an early age. I was assigned to do weeding in the
wheat fields. We had to rise at five, have breakfast which consisted
of kasha, a cooked cereal with some fat in it or some milk, a
fixed portion of bread and a hot cup of boiled water, they called it
kipiatok. I usually kept the bread for later, since we got a
generous portion of kasha. There was drinking water in the fields,
so we had to spend twelve hours in the fields, pulling the weeds out
of the ground by hand, one by one, row after row, field after field.
There was a supervisor who kept count of the area covered by each boy,
as well as of the thoroughness of the weeding. It was very stressful
to spend so many hours bent down, pulling weeds. Since I did not care
about the extra income, especially for the benefit of Mr. Funduyanu,
my effort in weeding was not very productive. In the evening we had
our second meal of the day (we all had some bread during the day, otherwise
the hunger would be hard to bear). It consisted of a potato and cabbage
soup with some fish or one or two morsels of meat and some boiled potatoes.
We were hungry enough to consider such a meal delicious.
When
the weeding season was over (we were all happy to see it come to an
end), we were transferred to work in the forest, cutting wood for the
winter. Wood was also used in running the various agricultural machines
and the vans that were transporting the goods to Tomsk. My job, together
with another boy, was to load the wagon, hitched to a pair of oxen,
with logs and drive it to the kolkhoz storage area and unload
it there. Except for handling the oxen, which was done mostly by my
co- worker, the rest was fairly simple and not too hard. It took about
an hour to load and unload the wagon and another two hours for the round
trip, so in the course of a working day we made at least three trips.
On our last trip of the day, driving on a narrow path in the forest,
we wanted to speed up the tempo of the oxen, so as to get back to the
kolkhoz in time for supper. I knew from past experience that the oxen
were afraid of the buzzing sound of bees. So we made the z-z-z sound
and the oxen raised their tails somewhat and went faster. We were satisfied
with the speed and stopped the buzzing, however the buzzing was resumed,
not by us, but by a real bee. The oxen raised their tails very high
and went into a gallop.
We
knew right away that we could get into serious trouble, because there
was no way to stop oxen on the run. The only thing that held the oxen
attached to the wagon was the yoke. There were no reins to restrain
them. They were much too excited to listen to our shouting orders. We
had no control over the situation, we were sitting on top of the logs,
hoping that the entire load would not come crushing down right on top
of us. Suddenly the oxen moved sharply to one side and since there were
trees on either side of the path, the center of the yoke collided directly
with a large tree forcing the wagon to a crashing stop. We went flying
through the air, like circus performers shot out of a canon, and landed
farther on, on the forest floor. Our good fortune was that we did not
collide with a tree and that the ground was covered with a thick layer
of foliage softening our landing. Just the same, we had quite a shock
and we were dazed for quite a while. Although we were aching all over
and sustained some bruises, our limbs were intact and we could at least
walk back to the kolkhoz. The wagon was damaged enough to render
it immobile, some of the logs were also on the ground, but the oxen
seemed to be fine, so we unhitched them and led them back to the kolkhoz.
My
career as a kolkhoz worker came to an abrupt end. I went into
the office a couple of days later to collect my wages, which were usually
paid in the form of grain, and I was told that I actually owed the kolkhoz
a "pud" of wheat (a pud is sixteen kilograrns).
When I inquired as to the reason for such a discrepancy I found out
that it had nothing to do with the accident, it was based strictly
on my productivity. My landlord who happened to be in the office came
over to me and said with a big roaring laugh: "So you want to earn
wages? Be happy that we don't ask you to make up the missing difference."
I found out later that I certainly was not the only one who worked for
free. I went back to my routine in the Funduyanu household and immediately
noticed a change for the better in Mr. Funduyanu's attitude towards
me. He was not much kinder in words, but he never hit me again. He even
accepted the fact that I needed a new pair of felt boots for the fast
approaching winter.
During
the summer, for about three months, I walked barefoot. The soles of
my feet were quite hardened and I was used to it, up to the first frost
on the ground. Now, I had to wrap my feet with some pieces of cloth
(usually from some clothes which were not repairable any more) and push
them into felt boots. The boots were second hand, of course, and not
the right size. During the winter while I carried the water from the
river to the house in quick succession, a layer of ice was formed inside
the pails in a short period of time. I had to carry a hatchet with me
so as to chop the ice, in the specially cut out opening in the river,
every time I returned for another load of water. Even under such weather
conditions, my feet were kept warm inside the felt boots. This was my
second winter without my mother, the winter of 1943-44, and I had learned
a great deal and acquired many skills in the struggle for survival.